TOMORROW IS A LONG TIME

Versione Completa   Stampa   Cerca   Utenti   Iscriviti     Condividi : FacebookTwitter
marco31768
00lunedì 8 febbraio 2010 16:10

TOMORROW IS A LONG TIME

If today was not an endless highway,
If tonight was not an endless trail,
If tomorrow wasn't such a long time,
Then lonesome would mean nothing to me at all.

Yes, and only if my own true love was waiting,
If I could hear her heart softly pounding,
If only she was lying by me,
Then I'd lie in my bed once again.

I can't see my reflection in the water,
I can't speak the sound that show no pain,
I can't hear the echo of my footsteps,
I can't remember the sound of my own name.

Yes, and only if my own true love was waiting,
If I could hear her heart softly pounding,
If only she was lying by me,
Then I'd lie in my bed once again.

There's beauty in the silver singing river,
There's beauty in the sunrise in the sky,
But none of these and nothing else could match the beauty
That I remember in my true love's eyes.

Yes and only if my own true love was waiting,
If I could hear her heart softly pounding,
If only she was lying by me
Then I'd lie in my bed once again.

If today was not an endless highway,
If tonight was not an endless trail,
If tomorrow wasn't such a long time,
Then lonesome would mean nothing to me at all.

Yes, and only if my own true love was waiting,
If I could hear her heart softly pounding,
If only she was lying by me,
Then I'd lie in my bed once again.





SE DOMANI NON FOSSE COSÌ LONTANO

Se oggi non fosse una lunga strada senza fine,
Se stanotte non fosse un interminabile sentiero,
Se domani non fosse così lontano,
Allora la solitudine non significherebbe assolutamente niente per me.

E se solo il mio unico vero amore mi stesse aspettando,
Se potessi udire il lieve battito del suo cuore,
Se solo lei fosse distesa accanto a me,
Allora mi sdraierei nel mio letto ancora una volta.

Non riesco a vedere il mio riflesso nell’acqua,
Non riesco a pronunciare parola senza rivelare il mio dolore,
Non riesco a sentire l’eco dei miei passi,
Non riesco a ricordare il suono del mio nome.

E se solo il mio unico vero amore mi stesse aspettando,
Se potessi udire il lieve battito del suo cuore,
Se solo lei fosse distesa accanto a me,
Allora mi sdraierei nel mio letto ancora una volta.

Quanta bellezza c’è nell’armonioso luccichio di un fiume,
Quanta bellezza c’è nel sole che sorge lassù nel cielo,
Ma niente di tutto questo e nient’altro potrebbe eguagliare la bellezza
Che ricordo negli occhi del mio vero amore.

E se solo il mio unico vero amore mi stesse aspettando,
Se potessi udire il lieve battito del suo cuore,
Se solo lei fosse distesa accanto a me,
Allora mi sdraierei nel mio letto ancora una volta.

Se oggi non fosse una lunga strada senza fine,
Se stanotte non fosse un interminabile sentiero,
Se domani non fosse così lontano,
Allora la solitudine non significherebbe assolutamente niente per me.

E se solo il mio unico vero amore mi stesse aspettando,
Se potessi udire il lieve battito del suo cuore,
Se solo lei fosse distesa accanto a me,
Allora mi sdraierei nel mio letto ancora una volta.




AUTORE: Bob Dylan.
RUNNING TIME: 5’23”.
DATA DI REGISTRAZIONE: 26 maggio 1966.
ORA D’INCISIONE: 4,00-7,00.
STUDIO: B della RCA, Nashville, Tennessee.
NUMERO DI MASTER: TPA4-0913.
TAKE SCELTA PER IL MASTER: numero 3.
NOTA: questa canzone venne inserita come bonus song nell’album “Spinout”. Fu un'altra delle scelte inconcepibili della RCA...




EMISSIONI RCA SU ALBUM E CD:
“Spinout”. 1966, LP. Master.


“A Valentine gift for you”. 1985, LP e CD. Master con un nuovo mixaggio.

“From Nashville to Memphis-The essential 60’s master, I”. 1993, box di 5 CD. Master.

“Artist of the Century”. 1999, box di 3 CD. Master.

“Tomorrow is a long time”. 1999, CD. Master.

"Elvis 75-Good rockin' tonight". 2009, box di 4 CD. Master.





EMISSIONI FOLLOW THAT DREAM RECORDS:
“So high”. 2003, CD. Take 2.

“Spinout”. 2004, CD. Master.

“Elvis sings Guitar Man”. 2011, 2 CD. Master e takes 1 e 2.





EMISSIONI BOOTLEG:
“Elvis in Spinout-The complete sessions”. 2008, 2 CD. Sono presenti le prime tre takes.

“There’s always me, volume 4”. 1996, 2 CD. Takes 1 e 2.

“The How Great Thou Art sessions, volume 3”. 2004, CD. Takes 1 e 2.

“They released those alternate takes by mistake”. 2004, CD. Master remixato edito in precedenza dalla RCA nel 1985 in “A Valentine gift for you”.

“Elvis in demand”. 1995, CD. Master.

“The complete bonus songs 1960-1967”. 1995, CD. Master.

“Elvis sings...”. 2008, CD. Master.




STORIA DELLA CANZONE:
sebbene Dylan compose il brano, la sua prima pubblicazione in assoluto fu quella del 1963 da parte di Ian & Sylvia.
La registrazione di Dylan apparve nei negozi solo nel 1971 all’interno del 33 giri "Bob Dylan’s greatest hits, volume 2”. Questa versione è una registrazione dal vivo risalente allo spettacolo alla Town Hall del 12 aprile 1963.
Una registrazione demo è datata dicembre 1962 e fa parte dei cosiddetti "Witmark demos”, una studio session pubblicata varie volte su bootleg nel corso degli anni.
Nell’album del 1965 “Odetta sings Dylan”, troviamo un’altra versione di questo brano, ovviamente da parte di Odetta (incisa l’anno precedente).
Altri artisti che registrarono il brano furono Harry Belafonte, Nick Drake, Rod Stewart, Dion, Chris Hillman, Joan Baez e The Kingston Trio.
Riguardo la registrazione di Elvis, lo stesso Bob Dylan affermò che si tratta della più bella cover mai eseguita ad un suo brano.



Master...


Take 2...

gocciadiluna57
00mercoledì 20 giugno 2012 19:47
Tomorrow Is A Long Time
Questa è la versione 'lo-fi' del Forum Per visualizzare la versione completa clicca qui
Tutti gli orari sono GMT+01:00. Adesso sono le 21:08.
Copyright © 2000-2024 FFZ srl - www.freeforumzone.com